Siamo abituati ad associare una lingua ad un alfabeto, l’italiano all’alfabeto latino, il russo all’alfabeto cirillico, il greco all’alfabeto greco. Non è sempre stato così: il turco ad esempio è passato dall’alfabeto arabo all’alfabeto latino.
Seguire gli intrecci di lingue e di alfabeti significa vedere in controluce gli avvicinamenti e gli allontanamenti di culture e di civiltà.
L’Istituto di Linguistica Computazionale del Cnr di Pisa organizza inerente a queste tematiche, uno stand con un banchetto che darà modo per chi si avvicinerà, sotto forma di gioco, di provare a decodificare testi antichi e volgari in italiano codificati in alfabeto greco.
Lo stand fa parte del programma della Piazza della Ricerca “Peace”.